Pfeil: Sprung zur allgemeinen Startseite Pfeil: Sprung zu den ungarischen Seiten Pfeil: Sprung zur nächsthöheren Ebene

Bild: Sonderaktion ein/aus

Web verbalissimo 

Ungarische Sprache

Grammatikausdrücke - Nyelvtani kifejezések

Wer sind wir? Kontakte Zusammenarbeit Lageplan
Ungarische Sprache < Sprachen < Themenkreise < Willkommen

Diskussion

Verbalissimo-Blog

Die folgende Liste enthält gängige Wörter und Redewendungen, die in der ungarischen Grammatik gebraucht werden. Wenn Sie etwas in der Liste vermissen oder lieber anders hätten, melden Sie sich bitte. Vielen Dank im Voraus!

Eine Tilde ist ein buchstabengetreuer Platzhalter für den Suchbegriff (Lemma, in der linken Spalte der Liste).

Angaben zur Deklination enthalten der Reihe nach (soweit gebräuchlich):

  • Nominativ Plural
  • Akkusativ Singular
  • Bei Substantiven (Hauptwörtern): Possessivform 3. Person mit Besitzer und Besitz im Singular, bei Adjektiven (Eigenschaftswörtern): Form des abgeleiteten Adverbs (Umstandswortes)
  • Angaben zur Konjugation enthalten der Reihe nach (soweit gebräuchlich), alle für die 1. Konjugation:

  • 1. Person Singular Vergangenheit
  • 3. Person Singular Vergangenheit
  • 3. Person Singular Imperativ
  • 3. Person Singular Konditional
  •    

    Deutsch

    Ungarisch

    Anmerkungen

    Absicht

     

    Siehe Zweck.

    Absichtssatz

     

    Siehe Finalsatz.

    abtrennbar

     

    Siehe Präfix.

    Adjektiv

    melléknév, -nevek, -nevet, -neve

    Beispiele: jó, piros, érdekes, érdeketlen.

    Gleichbedeutend mit Beiwort und Eigenschaftswort.

    als Adjektiv gebraucht melléknévi

    aus einem Adjektiv bestehend melléknévi

    Adjektiv-

    melléknévi, -ek, -t

    Siehe auch Adjektiv und adjektivisch.

    adjektivisch

    melléknévi, -ek, -t

    Siehe auch Adjektiv und Adjektiv-.

    Adverb

    adverbium, -ok, -ot, -ja

    határozószó, -szavak, -szót, -szava

    Beispiele: jól, szépen, németül.

    Gleichbedeutend mit Umstandswort.

    als Adverb gebraucht határozói, adverbiális

    aus einem Adverb bestehend határozói, adverbiális

    adverbial

    határozói

    adverbiális

    als adverbiale Bestimmung gebraucht határozói, adverbiális

    Siehe auch Umstandswort und Adverbialbestimmung.

    Adverbialbestimmung

    határozó, -k, -t, -ja

    Beispiele: a jövő héten, az egész tárgyalások alatt, az erdőben, házba, otthon, szépen, tegnap, természetesen.

    als Adverbialbestimmung gebraucht határozói, adverbiális

    Gleichbedeutend mit adverbiale Bestimmung und Umstandsbestimmung.

    Akkusativ

    tárgyeset, -ek, -t, -e

    accusativus, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Wen-Fall.

    tárgyesetben áll im Akkusativ stehen

    tárgyesetben álló igevonzat Akkusativobjekt

    Aktiv

    cselekvő mód

    activum, -ok, -ot, -a

    cselekvő módban áll / activumban áll im Aktiv stehen

    Vergleiche Passiv.

    Siehe auch die ungar. Wikipedia unter Igenem.

    aktivisch

    cselekvő

    cselekvő jelentés aktivische Bedeutung

    Siehe auch die ungar. Wikipedia unter Igenem.

    Anführungszeichen

    idézőjel, -ek, -et, -e

     

    Artikel

    névelő, -k, -t, -je

    Gleichbedeutend mit Begleiter.

    határozott névelő bestimmter Artikel (a)

    határozatlan névelő unbestimmter Artikel (egy)

    Aspekt

    (igei) aspektus, -ok, -t, -a

    Der Aspekt drückt den Status der Handlung aus und kommt in vielen Sprachen vor (ganz ausgeprägt in den slawischen Sprachen, z.B. dem Russischen). Im Ungarischen gibt es vor allem die Unterscheidung zwischen Andauern und Vollendung. Letztere wird durch eine hinzugefügte abtrennbare Vorsilbe ausgedrückt, z.B. el-, meg-.

    Attribut

    jelző, -k, -t, -je

    Gleichbedeutend mit Beifügung.

    attributiv

    jelzői, -ek, -t

    jelzős, -ek, -t

    Gleichbedeutend mit als Beifügung gebraucht.

    Aufbau

    szerkesztés, -t, -e

    mondat szerkesztése (Satzkonstruktion, -aufbau, -bau)

    Oft gleichbedeutend mit Konstruktion und Bau.

    Ausrufezeichen

    felkiáltójel, -ek, -et, -e

     

    Aussageform

     

    Siehe Indikativ.

    Aussagesatz

    kijelentő mondat

    Das Zeitwort eines Aussagesatzes steht im Indikativ.

    Bedingungsform

     

    Siehe Konditional.

    Bedingungssatz

     

    Siehe Konditionalsatz.

    Befehlsform

     

    Siehe Imperativ.

    Befehlssatz

     

    Siehe Imperativsatz.

    Begleiter

     

    Siehe Artikel.

    Begründungssatz

     

    Siehe Kausalsatz.

    Beifügung

     

    Siehe Attribut.

    Beifügung, als ~ gebraucht

     

    Siehe attributiv.

    Beistrich

     

    Siehe Komma.

    Beiwort

     

    Siehe Adjektiv.

    benutzen

    használ, -tam, -t, -jon, -na

     

    Besitz

    birtok, -ok, -ot, -a

    Für einen Besitz gibt es auch noch die Wörter tulajdon und vagyon, doch wird in der Sprachlehre meist birtok vorgezogen.

    besitzanzeigendes Fürwort

     

    Siehe Possessivpronomen.

    Besitzer

    birtokos, -ok, -t, -a

    Zur Wortwahl in der Sprachlehre siehe Besitz.

    Besitzerkonstruktion

     

    Siehe Possessivkonstruktion.

    Besitzerzeichen

    birtokjel, -ek, -et, -e

    Gleichbedeutend mit Besitzzeichen.

    Besitzverhältnis

     

    Siehe Possessivkonstruktion.

    Besitzzeichen

     

    Siehe Besitzerzeichen.

    bestimmt

    határozott, -ak, -at, -an

    Siehe auch Artikel und Objekt.

    betont

    nyomatékos, -ak, -t, -an

    nyomatékos szó besonders betontes Wort

    beugen

    ragoz, -tam, -ott, -zon, -na

    Allgemeiner Oberbegriff, der deklinieren und konjugieren umfasst.

    Beugung

     

    Siehe Flexion.

    Bindestrich

    kötőjel, -ek, -et, -e

     

    Bindewort

    kötőszó, -szavak, -szót, -szava

    Bedeutungsgleich mit Konjunktion.

    Consecutio temporum

     

    Siehe Zeitenfolge.

    Dativ

    részes eset

    részeshatározó eset

    Gleichbedeutend mit Wem-Fall.

    részes(határozó) esetben áll im Dativ stehen

    részeshatározó esetben álló igevonzat Dativobjekt

    Deklination

    névszóragozás, -ok, -t, -a

    déklináció, -k, -t, -ja

    Siehe auch Beugung.

    deklinieren

    (névszót) ragoz

    Siehe auch beugen.

    Demonstrativpronomen

    mutató névmás

    Beispiele: az az ablak, ez az ablak, ebben a házban, azt gondolom.

    Gleichbedeutend mit hinweisendes Fürwort.

    Dingwort

     

    Siehe Substantiv.

    Dingwortbeugung

     

    Siehe Deklination.

    Doppelpunkt

    kettőspont, -ok, -ot, -ja

     

    doppelt

    kettős, -ek, -t

    kettős birtokos szerkezet doppelte Besitzerkonstruktion

    Siehe auch einfach.

    eckig

    szögletes, -ek, -et, -en

    szögletes zárójel eckige Klammer

    Eigenname

    tulajdonnév, -nevek, -nevet, -neve

    Im Deutschen oft gleichbedeutend mit Name.

    Eigenschaftswort

     

    Siehe Adjektiv.

    Eigenschaftswortbeugung

     

    Siehe Deklination.

    einfach

    egyszerű, -ek, -t, -en

    egyszerű mondat einfacher, d.h. nicht zusammengesetzter Satz

    egyszerű birtokos szerkezet einfache Besitzerkonstruktion (statt doppelte)

    Einzahl

     

    Siehe Singular.

    enden

    végződik, végződött, végződjön, végződne

    A szó n-re végződik. Das Wort endet auf -n.

    Endung

     

    Siehe Suffix.

    Eigenschaftswort

     

    Siehe Adjektiv.

    Fall

    eset, -ek, -et, -e

    kázus, -ok, -t, -a

    Beispiel: Dativ

    Finalsatz

    okhatározói (mellék)mondat

    Im Ungarischen steht hier die Befehlsform.

    Gleichbedeutend mit Absichtssatz und Zwecksatz.

    finit

    ragozott

    ragozott ablak finite Verbform

    Gegenteil: infinit.

    Flexion

    ragozás, -ok, -t, -a

    Allgemeiner Oberbegriff, der Deklination und Konjugation umfasst.

    Gleichbedeutend mit Beugung.

    Flexionsendung

     

    Siehe Suffix.

    Folgesatz

     

    Siehe Konsekutivsatz.

    Form

    ablak, -ok, -ot, -a

    forma, formák, formát, formája

    In Deklination und Konjugation.

    ige ablaka Verbform (Zeitwortform)

    főnév ablaka Substantivform (Hauptwortform)

    Fragesatz

    kérdező mondat

    kérdőszó mondat mit einem Fragewort eingeleiteter (Frage-)Satz

    Siehe auch indirekter Fragesatz.

    Fragewort

     

    Siehe Interrogativpronomen.

    Fragezeichen

    kérdőjel, -ek, -et, -e

     

    Fürwort

     

    Siehe Pronomen.

    Fürwortbeugung

     

    Siehe Deklination.

    Futur

    jövő idő

    futurum, -ot, -ja

    Beispiele: fogok csinálni, fog dolgozni

    Das Ungarische unterscheidet nicht zwischen Zukunft und Vorzukunft (Futur I und II).

    Gedankenstrich

    gondolatjel, -ek, -et, -e

     

    Gegenwart

     

    Siehe Präsens.

    Genitiv

    birtokos eset

    Gleichbedeutend mit Wes-Fall.

    Es gibt keinen Genitiv im Ungarischen. Aber man kann auf Ungarisch von einem Genitiv z.B. im Deutschen reden.

    birtokos esetben áll im Genitiv stehen

    birtokos esetben álló igevonzat Genitivobjekt

    Genus

    nem, -ek, -et, -e

    Gleichbedeutend mit Geschlecht.

    természetes nem natürliches Geschlecht

    nyelvtani nem grammatisches Geschlecht

    Anmerkung: Zwar gibt es im Ungarischen kein grammatisches Geschlecht, aber einen Begriff dafür brauchen die Ungarn natürlich, um über andere Sprachen reden zu können.

    geschweift

    kapcsos, -ak, -t

    kapcsos zárójel geschweifte Klammer

    Glied

     

    Siehe Teil.

    Grammatik

    nyelvtan, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Sprachlehre.

    Grund

     

    Siehe Ursache.

    Grundform (eines Verbs)

     

    Siehe Infinitiv.

    Grundzahl

     

    Siehe Kardinalzahl.

    Hauptsatz

    főmondat, -ok, -ot, -a

     

    Hauptwort

     

    Siehe Substantiv.

    Hauptwort, als ~ gebraucht

     

    Siehe substantiviert, substantivisch oder Substantiv-.

    Hauptwortbeugung

     

    Siehe Deklination.

    Hilfsverb

    segédige, -igék, -igét, -igéje

    Beispiele: akar, kell, szokott.

    Gleichbedeutend mit Hilfszeitwort.

    Im Gegensatz zum Vollverb steht ein Hilfsverb meist nicht allein, sondern modifiziert die Bedeutung eines dabeistehenden Vollverbs. Daher auch der Begriff Modalverb (oder modales Hilfsverb).

    Hilfszeitwort

     

    Siehe Hilfsverb.

    hinweisendes Fürwort

     

    Siehe Demonstrativpronomen.

    Imperativ

    felszólító mód

    Gleichbedeutend mit Befehlsform.

    Der Imperativ ist ein Modus.

    Der ungarische Imperativ wird auch in vielen Sätzen gebraucht, wo im Deutschen der Konjunktiv steht, z.B. in Finalsätzen.

    Wer Latein gelernt hat, wird feststellen, dass auch Jussiv und Optativ im Ungarischen durch den Imperativ ausgedrückt werden.

    Imperativsatz

    felszólító mondat

    Gleichbedeutend mit Befehlssatz.

    Der Begriff des Imperativsatzes ist im Ungarischen sehr weit zu fassen. Näheres siehe Imperativ.

    Indikativ

    kijelentő mód

    Gleichbedeutend mit Aussageform.

    Der Indikativ ist ein Modus.

    indirekter Fragesatz

    kérdező mellékmondat

    kérdőszó mellékmondat mit einem Fragewort eingeleiteter indirekter Fragesatz

    Siehe auch Fragesatz.

    infinit

    nem ragozott

    ragozatlan, -ok, -t, -ul

    ragozatlan / nem ragozott ablak infinite Verbform

    Gegenteil: finit.

    Infinitiv

    főnévi igenév

    Beispiele: fogni, látni, szeretni, venni.

    Die Grundform ungarischer Zeitwörter ist ein Zwitter mit Eigenschaften einer Verbform und eines Substantivs. Sie kann im Gegensatz zum deutschen Infinitiv durch Possessivsuffixe einer bestimmten Person zugeordnet werden. Daher ist der lateinische Ausdruck Infinitiv (= nicht je nach Person konjugierbare Form) genauso irreführend wie der deutsche Ausdruck Grundform (als letztere wird im Ungarischen die 3. Person Einzahl der 1. Konjugation betrachtet).

    Anmerkung: Das Wort igenév alleine ist ein Sammelbegriff für alle nicht konjugierbaren Verbformen, d.h. solche, die nicht an eine bestimmte Person gebunden sind, wie Infinitiv und Partizip.

    Interrogativpronomen

    kérdőszó

    kérdőnévmás

     

    Intonation

    mondat hanglejtése

    intonáció, -k, -t, -ja

    mondat intonációja

    Gleichbedeutend mit Satzmelodie.

    intransitiv

    nem tárgyas

    intranzitív

    Eigenschaft eines Verbs, zu dem kein direktes Objekt (Akkusativobjekt gehören kann. Beispiele: áll, fekszik, tetszik, van.

    Gleichbedeutend mit nicht zielend.

    Gegenteil: transitiv.

    Kardinalzahl

    tőszám, -ok, -ot, -a

    tőszámnév, -nevek, -nevet, -neve

    Beispiele: egy, kettő, három, négy.

    Gleichbedeutend mit Grundzahl.

    Siehe dagegen Ordinalzahl.

    Kasus

     

    Siehe Fall.

    Kausalsatz

    okhatározói (mellék)mondat

    Im Ungarischen steht hier die Aussageform.

    Gleichbedeutend mit Begründungssatz.

    Klammer

    zárójel, -ek, -et, -e

    zárójelbe tesz in Klammern setzen

    szögletes zárójel eckige Klammer

    kapcsos zárójel geschweifte Klammer

    kerek zárójel runde Klammer

    Komma

    vessző, -k, -t, -je

    Gleichbedeutend mit Beistrich.

    tesz vesszőt ein Komma setzen

    Konditional

    feltételes mód

    Gleichbedeutend mit Bedingungsform.

    Der Konditional ist ein Modus.

    Im Deutschen wird die Bedingungsform durch die Möglichkeitsform mit abgedeckt, so dass man in der deutschen Grammatik meist nur von letzterer redet.

    Konditionalsatz

    feltételes mondat

    Gleichbedeutend mit Bedingungssatz.

    Das Zeitwort eines ungarischen Aussagesatzes steht sowohl im Vorsatz als auch im Nachsatz im Konditional.

    Konjugation

    igeragozás, -ok, -t, -a

    konjugáció, -k, -t, -ja

    Gleichbedeutend mit Zeitwortbeugung.

    konjugieren

    (igét) ragoz, -tam, -ott, -zon, -na

    Siehe auch beugen.

    Konjunktion

    kötőszó, -szavak, -szót, -szava

    Bedeutungsgleich mit Bindewort.

    Konjunktiv

    kötőmód, -ok, -ot, -ja

    Gleichbedeutend mit Möglichkeitsform.

    Diesen Begriff verwenden die Ungarn z.B. für die deutsche Grammatik. Im Ungarischen geht die Möglichkeitsform in der Befehlsform auf. Siehe Imperativ.

    Konsekutivsatz

    okhatározói (mellék)mondat

    Im Ungarischen steht hier die Aussageform.

    Gleichbedeutend mit Folgesatz.

    Konstruktion

    (meg)szerkesztés, -ek, -t, -e

    mondat szerkesztése (Satzkonstruktion, -aufbau, -bau)

    Gleichbedeutend mit Aufbau und Bau.

    szerkezet, -ek, -et, -e

    birtokos szerkezet (Besitzerkonstruktion)

    A szerkezet három tagja van. Die Konstruktion besteht aus drei Teilen.

    Lehrbuch

    tankönyv, -ek, -et, -e

     

    lesen

    (el)olvas, -tam, -ott, -son, -na

     

    Mehrzahl

     

    Siehe Plural.

    Mittelwort

     

    Siehe Partizip.

    Modalbestimmung

    módhatározó, -k, -t, -ja

    Auch modale Bestimmung. Es handelt sich hier um den durch ein modales Hilfsverb gebildeten Satzteil.

    Modalverb

    módbeli segédige

    Siehe auch Hilfsverb.

    Gleichbedeutend mit modales Hilfsverb.

    Modus

    (ige)mód, -ok, -ot, -ja

     

    Möglichkeitsform

     

    Siehe Konjunktiv.

    Nachsilbe

     

    Siehe Suffix.

    Name

    név, nevek, nevet, neve

    Im Deutschen oft gleichbedeutend mit Eigenname.

    Namenwort

     

    Siehe Nomen.

    Nebensatz

    mellékmondat, -ok, -ot, -a

     

    nicht zielend

     

    Siehe intransitiv.

    Gegenteil: zielend.

    Nomen

    névszó, -szavak, -szót, -szava

    Gleichbedeutend mit Namenwort.

    Dies ist ein Sammelbegriff für deklinierbare Wörter wie Substantive und Adjektive. Die Zahlwörter (Numeralia) werden von einigen Sprachen zu den Adjektiven gezählt, von anderen wiederum zu den Pronomina.

    Nominativ

    alanyeset, -ek, -et, -e

    Gleichbedeutend mit Wer-Fall.

    alanyesetben áll im Nominativ stehen

    Numerale

    számnév

    Gleichbedeutend mit Zahlwort.

    Objekt

    tárgy, -ak, -at, -a

    Gleichbedeutend mit Satzergänzung.

    határozott tárgy bestimmtes Objekt

    határozatlan tárgy unbestimmtes Objekt

    obligatorisch

    kötelező, -ek, -t, -en

    Gleichbedeutend mit vorgeschrieben.

    Optativsatz

    óhajtó mondat

    Das Verb steht in einem solchen ungarischen Satz in der Befehlsform.

    Ordinalzahl

    sorszám, -ok, -ot, -a

    sorszámnév, -nevek, -nevet, -neve

    Beispiele: első, második, harmadik, negyedik.

    Gleichbedeutend mit Ordnungszahl.

    Siehe dagegen Kardinalzahl.

    Ordnungszahl

     

    Siehe Ordinalzahl.

    Orthografie

    helyesírás, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Rechtschreibung.

    Partizip

    melléknévi igenév

    participium, -ok, -ot, -ja

    jelen idejű melléknévi igenév Partizip Präsens

    múlt idejű melléknévi igenév Partizip Perfekt

    Für das Ungarische passen besser:

    folyamatos melléknévi igenév Partizip des Andauerns

    befejezett melléknévi igenév Partizip der Vollendung

    Beispiele für Partizip Präsens: eladó, elő.

    Beispiele für Partizip Perfekt: befejezett, elolvasott.

    Gleichbedeutend mit Mittelwort.

    Zum alleinstehenden Wort igenév siehe Anmerkung zu Infinitiv.

    Passiv

    szenvedő alak

    (szenvedő mód / passzívum, -ok, -ot, -a)

    szenvedő alakban áll im Passiv stehen

    (szenvedő módban áll / passzívumban áll im Passiv stehen)

    Da es im Ungarischen keinen durchgängigen passivischen Modus gibt, spricht man, wenn man vom Ungarischen redet, meist nur von szenvedő alakok (passivische Formen) oder von szenvedő jelentés (passivische Bedeutung). Bei der Behandlung anderer Sprachen kann jedoch auch szenvedő mód (passivischer Modus) angebracht sein. Vergleiche Aktiv.

    Siehe auch die ungar. Wikipedia unter Igenem.

    passivisch

    szenvedő

    szenvedő jelentés passivische Bedeutung

    Siehe auch die ungar. Wikipedia unter Igenem.

    Perfekt

     

    Begriff aus der lateinischen Grammatik, der eine bestimmte Art der Vergangenheit bezeichnet. Da das Ungarische nur eine einzige Zeit der Vergangenheit kennt, passt dieser Begriff hier nicht, wird aber dennoch immer noch häufig verwendet, z.B. beim Partizip Perfekt.

    Periode

    alárendett összetett mondat

    Gleichbedeutend mit Satzgefüge

    Person

    személy, -ek, -t, -e

    2. személyű tárgy Objekt in der 2. Person

    Personalpronomen

    személyes névmás

    Beispiele: én, te, ő, Ön, mi, ti, ők, Önök.

    Gleichbedeutend mit persönliches Fürwort.

    persönliches Fürwort

     

    Siehe Personalpronomen.

    Plural

    többes szám

    Gleichbedeutend mit Mehrzahl

    Possessivkonstruktion

    birtokos szerkezet

    Gleichbedeutend mit Besitzverhältnis und Besitzerkonstruktion. Siehe auch doppelt.

    Possessivpronomen

    birtokos névmás

    Gleichbedeutend mit besitzanzeigendes Fürwort.

    Im Ungarischen gibt es keine attributiv verwendbaren Possessivpronomina wie etwa im Deutschen. Stattdessen werden Besitzerkonstruktionen verwendet.

    Wenn jemand von ungarischen Possessivpronomina spricht, meint er in der Regel Ausdrücke wie: enyém (meiner), tiéd (deiner) usw. Diese sind in allen möglichen Satzteilen, aber nicht attributiv zu verwenden.

    Postposition

    névutó, -k, -t, -ja

    posztpozíció, -k, -t, -ja

    Beispiele: mellett, óta, után

    Gegenteil: Präposition.

    Prädikat

    állítmány, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Satzaussage.

    állítmányi als Satzaussage gebraucht

    predikatív prädikativ

    prädikativ

    állítmányi

    predikatív

    Siehe auch Prädikatsnomen.

    Prädikatsnomen

    állítmány névszói része

    állítmányi als Prädikatsnomen gebraucht

    Präfix

    előtoldalék, -ok, -ot, -a

    Allgemeiner Gebrauch.

    Gleichbedeutend mit Vorsilbe.

    igekötő, -k, -t, -je

    Bezeichnet die Vorsilbe eines Verbs, wie el-, meg-, oda-, vissza-.

    elváló igekötő abtrennbare Vorsilbe

    nem elváló igekötő unabtrennbare Vorsilbe

    Im Deutschen ebenfalls gleichbedeutend mit Vorsilbe.

    Der deutsche Begriff Präfix (oder auch Vorsilbe) ist hier irreführend, denn unter gewissen Bedingungen (z.B. Imperativ, Vorziehen eines betonten Ausdrucks) kann die igekötő auch abgetrennt nach dem Verb stehen.

    Präfixverb

    igekötős ige

    Gleichbedeutend mit zusammengesetztes Zeitwort.

    Der deutsche Begriff Präfixverb ist irreführend, denn unter gewissen Bedingungen (z.B. Imperativ, Vorziehen eines betonten Ausdrucks) kann die igekötő auch abgetrennt nach dem Verb stehen.

    Präposition

    prepozíció, -k, -t, -ja

    Gleichbedeutend mit Verhältniswort.

    Präpositionen gibt es im Ungarischen nicht. Den Begriff verwenden die Ungarn nur für andere Sprachen, z.B. das Deutsche.

    Gegenteil: Postposition.

    Präsens

    jelen idő

     

    Pronomen

    névmás, -ok, -t, -a

     

    Punkt

    pont, -ok, -ot, -ja

     

    Rechtschreibung

     

    Siehe Orthografie.

    Rektion

    (ige)vonzat, -ok, -ot, -a

    Fähigkeit eines Zeitworts, die Beugung eines von ihm abhängigen Objektes zu bestimmen; Beispiele: találkozik vkivel, ad vkinek vmit.

    Relativpronomen

    vonatkozó névmás, -ok, -t, -a

    Ein Relativpronomen steht am Anfang eines Relativsatzes.

    Relativsatz

    vonatkozó mellékmondat

    Hierunter versteht man einen durch ein Relativpronomen an den übergeordneten Satz angeschlossenen Nebensatz.

    rund

    kerek, -ek, -et, -en

    kerek zárójel runde Klammer

    Satz

    mondat, -ok, -ot, -a

     

    Satzaussage

     

    Siehe Prädikat und prädikativ.

    Satzbau

    mondatfelépítés, -ek, -t, -e

     

    Satzergänzung

     

    Siehe Objekt.

    Satzgefüge

     

    Siehe Periode.

    Satzgegenstand

     

    Siehe Subjekt.

    Satzglied

     

    Siehe Satzteil.

    Satzkonstruktion

    mondat szerkesztése

     

    Satzlehre

     

    Siehe Syntax.

    Satzmelodie

     

    Siehe Intonation.

    Satzteil

    mondatrész, -ek, -t, -e

    Gleichbedeutend mit Satzglied.

    Semikolon

    pontosvessző, -k, -t, -je

    Gleichbedeutend mit Strichpunkt.

    Singular

    egyes szám

    Gleichbedeutend mit Einzahl.

    schreiben

    (meg)ír, -tam, -t, -jon, -na

     

    Sprachlehre

     

    Siehe Grammatik.

    Strichpunkt

     

    Siehe Semikolon.

    Subjekt

    alany, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Satzgegenstand.

    Substantiv

    főnév, főnevek, főnevet, főneve

    Beispiele: ablak, cipő, név, szabadság

    Gleichbedeutend mit Dingwort und Hauptwort.

    Substantiv-

     

    Siehe substantivisch.

    substantiviert

     

    Siehe substantivisch.

    substantivisch

    főnévi

    Gleichbedeutend mit Substantiv- und substantiviert.

    Suffix

    rag, -ok, -ot, -ja

    toldalék, -ok, -ot, -a

    szuffixum, -ok, -ot, -a

    Angehängtes und im Ungarischen mit anderen Zeichen kombinierbares Deklinations- oder Konjugationszeichen, gleichbedeutend mit Endung, Flexionsendung oder, besser, Zeichen. Näheres siehe letzteres.

    végződés, -ek, -t, -e

    Wortbildungsendung, Ende eines Wortes, oft gleichbedeutend mit Endung.

    Syntax

    mondattan, -ok, -t, -a

    szintaxis, -ok, -t, -a

    Gleichbedeutend mit Satzlehre.

    Teil

    tag, -ok, -ot, -ja

    rész, -ek, -t, -e

    A szerkezet három tagja van. Die Konstruktion besteht aus drei Teilen.

    mondat része Satzteil

    Tempus

    idő, időt, ideje

    igeidő

    Gleichbedeutend mit Zeit.

    transitiv

    tárgyas, -ak, -at

    tranzitív

    Eigenschaft eines Verbs, zu dem ein direktes Objekt (Akkusativobjekt gehört oder gehören kann. Beispiele: ad, lát, néz, olvas.

    Gleichbedeutend mit zielend.

    Gegenteil: intransitiv.

    Tunwort

     

    Siehe Verb.

    übersetzen

    (le)fordít, -ottam, -ott, -son, -ana

     

    umschreiben

    körülír, -tam, -t, -jon, -na

    egy nehéz szót körülír ein schwieriges Wort umschreiben

    Umstandsbestimmung

     

    Siehe Modalbestimmung.

    Umstandswort

     

    Siehe Adverb.

    unabtrennbar

     

    Siehe Präfix.

    unbestimmt

    határozatlan, -ok, -t, -ul

    Siehe auch Artikel und Objekt.

    Ursache

    ok, -ok, -ot, -a

    Gleichbedeutend mit Grund.

    Verb

    ige, igék, igét, igéje

    Beispiele: beszél, csinál, dolgozik, iszik

    Gleichbedeutend mit Tunwort und Zeitwort.

    Verbform

    ige ablaka, ~ ablakai, ~ ablakát

     

    Vergangenheit

    múlt idő

    Beispiele: csináltam, dolgoztál, ivott

    Aus anderen Sprachen bekannte Unterscheidungen innerhalb der Vergangenheit (wie Präteritum, Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Vorgegenwart, Vorvergangenheit usw.) gibt es im Ungarischen nicht.

    verwenden

    használ, -tam, -t, -jon, -na

     

    Vollverb

    főige, -igék, -igét, -igéje

    Beispiele: beszél, csinál, dolgozik, iszik

    Gleichbedeutend mit Verb, betont lediglich den Gegensatz zum Hilfsverb.

    vorgeschrieben

     

    Siehe obligatorisch.

    vorlesen

    felolvas (vkinek vmit)

     

    Vorsilbe

     

    Siehe Präfix.

    Verhältniswort

     

    Siehe Präposition.

    Wem-Fall

     

    Siehe Dativ.

    Wer-Fall

     

    Siehe Nominativ.

    Wes-Fall

     

    Siehe Genitiv.

    Wie-Wort

     

    Siehe Adjektiv.

    Wort

    szó, szavak, szót, szava

     

    Wortfolge

     

    Siehe Wortstellung.

    Wortstellung

    szórend, -ek, -et, -je

    Gleichbedetend mit Wortfolge.

    Wunschsatz

     

    Siehe Optativsatz.

    Zahl

    szám, -ok, -ot, -a

     

    Zahlwort

     

    Siehe Numerale.

    Zahlwortbeugung

     

    Siehe Deklination.

    Zeichen

    rag, -ok, -ot, -ja

    Neutraler deutscher Begriff, der in der modernen Sprachlehre agglutinierender Sprachen wie des Ungarischen vorteilhaft Ausdrücke wie Suffix und Endung ersetzt, die aus der lateinisch-romanischen und germanischen Grammatik stammen.

    Zeit

     

    Siehe Tempus.

    Zeitenfolge

    igeidő-egyeztetés

    Gleichbedeutend mit Consecutio temporum.

    Zeitwort

     

    Siehe Verb.

    Zeitwortbeugung

     

    Siehe Konjugation.

    zielend

     

    Siehe transitiv.

    Gegenteil: nicht zielend.

    Zukunft

     

    Siehe Futur.

    zusammengesetztes Zeitwort

     

    Siehe Präfixverb.

    Zweck

    cél, -ok, -t, -ja

    Gleichbedeutend mit Absicht.

    Zwecksatz

     

    Siehe Finalsatz.

    Hans-Rudolf Hower 2006

    Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

    Pfeil: Sprung zum Seitenanfang

    Häufige Fragen - Webmaster

    Letzte Aktualisierung: 30.07.11